xác thực google maps

Cách xử lý website 2 ngôn ngữ bị trùng lặp url?

Thảo luận trong 'Hỏi đáp - Trợ giúp SEO' bắt đầu bởi phuongnamvn, 10 Tháng mười một 2015.

Lượt xem: 3,460

  1. phuongnamvn

    phuongnamvn Thành viên

    Bài viết:
    148
    Đã được thích:
    16
    Chào anh em SEOer!
    Lần đầu tiên SEO website 2 ngôn ngữ nên cũng chưa biết xử lý vấn đề này như thế nào. Nhờ các SEOer giúp đỡ và cho xin ý kiến với ạ:
    Khi mình đăng 1 bài viết lên website 2 ngôn ngữ (tiếng Anh và tiếng Việt) thì đương nhiên là sẽ có 2 đường dẫn và 2 tiêu đề (1 tiếng Việt, 1 tiếng Anh). Mình muốn hỏi là: nếu mình giữ nguyên tiêu đề tiếng Việt áp dụng cho cả 2 ngôn ngữ thì có bị Google phạt vì trùng lặp tiêu đề và nội dung hay không? (Lúc này 2 đường dẫn là khác nhau, 1 đường dẫn có dạng là ..../vi/...., 1 đường dẫn có dạng là .../en/.... Liệu Google có tự hiểu được không mọi người? Mình có cần phải soạn lại bằng tiếng Anh và đăng riêng biệt cho mỗi ngôn ngữ hay không?
    P/S: Mình không biết chọn tiêu đề nào cho phù hợp, nếu không đúng thì nhờ MOD sửa giúp mình tiêu đề cho phù hợp hơn nhé. Mình cảm ơn!
     
  2. remcuamancua

    remcuamancua Thành viên nhiệt tình

    Bài viết:
    768
    Đã được thích:
    164
    Theo mình nghĩ nó như kiểu sub domain ý, vn.abc và en.abc. Tất nhiên ngôn ngữ của 2 page là khác nhau rồi bác thớt, và index thì cũng là 2 index khác nhau, 2 nhân viên content khác nhau :D
     
    phuongnamvn thích bài này.
  3. phuongnamvn

    phuongnamvn Thành viên

    Bài viết:
    148
    Đã được thích:
    16
    Nếu nói như bác thì mình phải soạn 2 nội dung riêng biệt luôn à? :(
     
    remcuamancua thích bài này.
  4. remcuamancua

    remcuamancua Thành viên nhiệt tình

    Bài viết:
    768
    Đã được thích:
    164
    Chứ sao nữa, 2 content, 2 nội dung, 2 subdomain, làm việc gấp 2 lần hehe, seo trên 2 ngôn ngữ, code sử lý 2 ngôn ngữ và rất nhiều thứ nữa :D
     
    phuongnamvn thích bài này.
  5. phuongnamvn

    phuongnamvn Thành viên

    Bài viết:
    148
    Đã được thích:
    16
    Má ơi, chắc chớt quá :eek:. Cứ cho là soạn thảo nội dung đăng 2 lần, vậy theo bác thì mình chỉ SEO tiếng Việt, bỏ qua tiếng Anh được không?
     
  6. dinhthien

    dinhthien Thành viên tích cực

    Bài viết:
    464
    Đã được thích:
    57
    hi, theo như mình biết thì phải làm cả 2 luôn bạn ak, nên 1 khi quyết định làm 2 ngôn ngữ thì phải làm nhiều việc hơn, k bỏ được cái nào đâu, tính cho kỹ rồi hãy làm nhé bạn
     
  7. phuongnamvn

    phuongnamvn Thành viên

    Bài viết:
    148
    Đã được thích:
    16
    Mình soạn thảo nội dung tiếng Việt rồi dùng Google dịch qua tiếng Anh và đăng lên được ko bác nhỉ?
     
  8. dinhthien

    dinhthien Thành viên tích cực

    Bài viết:
    464
    Đã được thích:
    57
    hi, được thì vẫn được, nhưng nội dung đó k trải nghiệm tốt đâu bạn ak, rất là nhạt, lúc trước mình cũng có làm vậy, nhưng rồi thấy kì quá nên bỏ luôn, nhưng bạn nhớ là bạn bỏ thì link trong web sẽ thành 404 đó nha
     
  9. tuvantfa

    tuvantfa Thành viên

    Bài viết:
    83
    Đã được thích:
    19
    trường hợp của bạn k phải trùng lặp URL vì vẫn khác nhau tiền tố /vn/ và /en/. Tuy nhiên, trong quá trình biên tập nội dung thì chú ý tạo 2 nội dung khác nhau. Tốt nhất nên làm kỹ càng nội dung tiếng Anh nữa để tránh trùng lặp nội dung (duplicate content) cũng như đảm bảo thuận lợi cho người dùng (phiên bản phục vụ người nước ngoài).
    Trong trường hợp k thể tạo nội dung tiếng Anh, bạn có thể làm nội dung tiếng Việt cho nó và sử dụng thẻ canonical nhé!
     
  10. baokimlong

    baokimlong Thành viên

    Bài viết:
    258
    Đã được thích:
    22
    Google nó thông minh lắm chứ, 2 nội dung giống nhau nhưng chỉ khác về từ ngữ có khi lại không được đánh giá và dễ ra đảo
     

Chia sẻ trang này